Burning Autumn Leaves [a poem in Spanish and English]

Burning Autumn Leaves
[1950s in St. Paul, Minnesota]

My long steel pointed rake punctured
And twisted through tons of autumn leaves
(back in the '50s);
And there's a hill yet, I didn't rake, I see
Behind it, two embankments
Leaves I didn't rake a day ago;
The essence of fall sleeps on the ground.
I love the scent of burning leaves:
I seem to dream of them nowadays.
I cannot shake the excitement I get
From the sight and smells of burning leaves.
Now the city will not allow the burning,
Not sure what can take its place-:
Only wishful thinking and dreaming, I think.

But every leaf that now appears, in autumn
I keep hearing the cracking of the fire; see
The flickering-flames of burning leaves; I
Can even smell--the autumn leaves of long ago.
I have had too much of raking leaves, I do believe-.
I'm now old and tired, too tired to rake those hills;
Yet raking I still desire, not sure why.
There were a thousand days I raked, back then
Held in hand, the rake that struck the earth-
Spiked, into its dirt-capturing those critters (leaves)
Like thieves-: thieves sleeping.

This tiredness of mine will never go away, I fear
It's called aging, or something, so I will have to find
Another place, to smell the burning autumn leaves;
And perhaps, perchance, do just a ting of raking:
Before the long, long, very long sleep.

#771 7/24/05

In Spanish

Hojas ardientes de otoño (Los años de 1950 en St. Paúl. Minnesota)

Mi rastrillo de acero largo y puntiagudo pinchó
Y dio vuelta a través de toneladas de hojas
(Atrás en los años 50);
Y hay una colina aún, que no rastrillé, yo veo
Detrás de esto, dos terraplenes
De hojas que yo no rastrille hace un dìa;
La esencia del otoño dormirá sobre el piso.
Me gusta la esencia de las hojas ardiendo;
Yo parezco soñar con ellas estos días.
No puedo sacudirme el entusiasmo que consigo
De la vista y los olores de quemar hojas:
Ahora la ciudad no permitirá quemar,
No seguro de qué puede tomar lugar-:
Solo el optimismo pensando y soñando, Pienso

Pero cada hoja que ahora aparece, en otoño
Yo sigo oyendo el crujir del fuego; veo
El parpadear de las llamas de hojas ardiendo; yo
Puedo aún oler- las hojas de otoño de hace tiempo.
He tenido demasiado rastrillando hojas, Yo creo-
Ahora yo estoy viejo y cansado, demasiado cansado

para rastrillar esas colinas;
Aun rastrillando y todavía deseando, no seguro ¿por qué?
Hubo miles de días que rastrillé, atrás entonces
Sosteniendo en la mano, el rastrillo que golpeo la tierra-
Claveteando, dentro de su suciedad- capturando aquellos

bichos (hojas)
Como ladrones-: ladrones durmiendo.

Este cansancio mío no se irá jamás, yo temo
Esto es llamado envejecimiento o vejez, entonces yo tendré

que encontrar
Otro lugar, para oler las hojas ardiendo en otoño;
Y talvez, la posibilidad, de hacer justo un intento de rastrillar:
Antes de largo, largo, muy largo sueño.

#771 7/24/05

Poet Dennis Siluk http://dennissiluk.tripod.com

In The News:

Quiz on poets and poetry  BusinessLine
Resistance Poetry in Kashmir  Kashmir Observer
Poetry Inspires Cancer Patients  The Washington Informer
Redwoods are Resilient | Poetry  North Coast Journal
Poet in a landscape  The Tablet
Poetry of the Mind  The Statesman

The Valley Of Pain

We were exiled from the Garden of Eden. Its... Read More

The Crusader: A Search for the Virtue Inside (an excerpt of an Epic Poem)

On through the darkness she searches the bones Seeking the... Read More

Song of the Great Zimbabwe, and Silver and Inca Blood [Poems and notes]

"Song of the Great Zimbabwe"Across the African, winter's skyIn the... Read More

Write Your Way to Fame

Have you ever thought about how nice it would be... Read More

Exalted Poetry; Two poem [and commentary]

Bells for Belphegor!...Where immortal veils never meet Belphegor, Arch devil... Read More

Rhymes of an Ordnance Man [Vietnam War: 1971]

Rhymes of an Ordnance Man [Vietnam War: 1971]An eleven part... Read More

Tsunami -a Poem Dedicated To Help Aid and Awareness and Encourage Future Harmony. Make Peace Not War

Real Power.One Tsunami, and all our armies, Seem belittled by... Read More

How to Write Bad Poetry

"All bad poetry springs from genuine feeling."--Oscar WildePeople write poetry... Read More

Give Me a Lily Pad & The Continuum [two Poems]

What can I do to keep this world in its... Read More

Eight Poems

Out of the eight poems provided here [all previously unpublished],... Read More

The Ballad of: Brawling Mad-dog Sergeant Rook [Now in: SPANISH and English]

English VersionA bunch of us guys in the hutIn ?Nam... Read More

Two Poems and a Short Story

1)dying in the bar [sluggishly]yet, I would crawl too upto... Read More

The Butcher of Lima and Footprints to Mantaro Valley (Two Poems)

Footprints to Mantaro Valley (Peru; in English and Spanish)In what... Read More

Tale of the: Old Hunter and the Golden Hare [In SPANISH and English now]

There once lived an old man and his goodwife On... Read More

Ole Bulky Jeeps & Paper, Ink and Rain [two Peoms]

Ole Bulky JeepsThrough late summer's heat These bulky shaped jeeps... Read More

Storm Rising along the Lima Coast

Storm Rising along the Lima Coast [Summer of 2002]?wind was... Read More

The Plane from Iquitos [1959-Part One]

Iquitos & the Amazon Part OneIt was December 2, l959,... Read More

Little Girl from Huancayo [a poem/in English and Spanish]

Little girl from HuancayoDo you really, really know? Just how... Read More

Lucky...

You make me smile like I've seldom done before You... Read More

Four Poems: Harvest of Apoplectic Horses [Katrinas Pathway]

Four Poems: Katrina's PathwayHarvest of Apoplectic Horses ((Dedicated to: Katrina))... Read More

The Poets Corner [Three Poems with a review]

The Poet's Corner [Three poem/ see review of poetry under... Read More

Banana Republic

Like a cat I slumber, blissfully unencumbered, Through eighty per... Read More

Changes

I am not the one I was before yesterday.I cannot... Read More

Testimony to the Night [In English and Spanish]

In the quiet of the arctic night- In its deep... Read More

Key Largo - Frater Albertus

Key Largo:The fans turn lazily in front of the doorThey... Read More